reddit.com

“Commen t’appelle tu?, Je m’appelle XXXXXX, Le français est une langue romantique de la romance

Arti dari kalimat di atas adalah “Bahasa prancis adalah bahasa romantik yang romantis“. Bahasa Prancis sering disebut sebagai bahasa paling  sexy dan romantis.

Mendengar atau bahkan mengucapkan beberapa penggalan kalimat dengan meniru aksen prancis kita dapat tersugesti sedang dalam situasi yang romantis.

Menurut hasil survei, bahasa Prancis menempati urutan pertama di dunia sebagai bahasa paling romantis dengan nilai survei 59%.

- Poster Iklan -

Lalu, bahasa apa yang menempati urutan kedua? Diduduki Bahasa Inggris, ia mendapat posisi kedua sebagai bahasa paling romantis dengan nilai survei 17%.

Urutan pertama dan kedua sebagai bahasa diduduki dua negara tersebut, yang hanya dibatasi oleh selat Inggris (dalam Bahasa Prancis: La Manche).

Nilai Survei 17% cukup membuat kita menilai bahwa Bahasa Inggris adalah bahasa yang juga  romantis. Namun, melihat pada judul bahasan (agar mempermudah konteks pembahasan) bahwa ada perbedaan huruf akhir dari romantis dan romantik.

Romantik mengacu pada roman atau latin. Jadi, pertanyaan yang tepat adalah  “Selatin apa bahasa Inggris?” Inggris memanglah bahasa yang menurut survei mendeduki urutan kedua sebagai bahasa paling romantis.

Namun, Bahasa Inggris bukanlah bahasa yang masuk dalam rumpun bahasa Romantik. Inggris sendiri masuk dalam rumpun bahasa Jermanik, tepatnya rumpun bahasa Jermanik Barat seperti bahasa Belanda dan Jerman.

Singkatnya, dua bahasa romantis ini berasal dari akar rumpun bahasa yang berbeda, yaitu Prancis dari bahasa Romantik dan Inggris dari bahasa Jermanik.

Akan tetapi, klasifikasi ini sebetulnya tidak memberikan batasan yang konkret antara Bahasa Inggris dan Prancis dalam arti pengaruh pembendarahaan kata.

Hal ini membuatnya menjadi rancu ketika kita hendak mengukur seromantik apa bahasa Inggris? (sesuai judul).

Maka dari itu, yang dapat dilihat pertama adalah dari segi geografis kedua negara ini, keduanya  berseberangan dengan dibatasi oleh Selat Inggris (english chanel).

Namun, fakta itu bukan pengaruh yang begitu kuat untuk mengetahui dan membuktikan seromantik apa Bahasa Inggris.

Dengan begitu, jawabannya adalah aspek historis, pertukaran budaya yang menciptakan keromantikan Bahasa Inggris dapat dilihat dari kedua bangsa ini.

Semua bermula pada tahun 1066, pada saat William, Sang Penakluk dari Normandia (sekarang Prancis)  berhasil menaklukan Inggris.

Sialnya, William tidak hanya membawa pasukan Normandia, namun ia turut membawa perubahan kultural Inggris.

Bisa dibilang William Sang Penakluk juga menaklukan peradaban Anglo-Saxon itu sendiri. William dan pasukan yang ia bawa tak dapat menguasai Bahasa Inggris.

Alhasil, daerah yang ia kuasai ini justru mengikuti kultur dan bahasa dari William Sang Penakluk. Kerajaan dan pengadilan pun menggunakan bahasa Perancis dalam praktiknya.

Bukan hanya itu, kata-kata yang berkaitan juga merupakan serapan dari perancis seperti Government, Crown, Castle dan Crown.

Kemudian bisa dilihat dari pembedaan kosakata, sebagian masih anglo-saxon dan sebagian lain telah diromantikkan (dilatinkan). 

Bahkan, bisa dibilang kata-kata Bahasa Inggris hari ini yang terdengar mewah, elegan, dan halus berasal dari Bahasa Perancis.

Bila dalam Bahasa Inggris asli (Anglo-saxon) kita ketahui kata Friend ini mirip bahasa Jermanik barat yaitu Freund.

Dan perkembangan bahasa di Britania Raya ini selalu berkembang dengan meresap bahasa Prancis.

Tak jarang akhirnya kita temukan kata-kata yang sama pada Bahasa Prancis dan Bahasa Inggris dari A-Z seperti Abandon, Absence, Amateur, Sabotage, Table, Beautiful, Television, Temptation, Fabric, Female, Finance dsb.

Jadi, totalnya sekitar 29% bahasa Prancis memiliki kontribusi dalam membentuk bahasa Inggris. Tak lupa juga bahwa bahasa Prancis merupakan bagian dari bahasa Latin.

Selanjutnya, bahasa latin sendiri juga memiliki kontribusi 29% dalam Bahasa Inggris. Jadi, seberapa romantiknya Bahasa Inggris? Diperkirakan 58% Bahasa Inggris itu romantik.

Bisa jadi yang membuat Inggris menempati urutan kedua sebagai bahasa paling romantis disebabkan oleh pengaruh keromantikkan Prancis yang signifikan dalam Bahasa Inggris.

- Cetak Buku dan PDF-

1 COMMENT

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here